> Translation of the Werckmeister treatise of 1691 > remains available only in archaic Thuringian German (and in an unpublished No that's the original.
Johnny's description of Werckmeister III is incorrect. It's this: Eb Bb F C G D A E B F# C# G# 0 0 0 1/4 1/4 1/4 0 0 1/4 0 0 syntonic commas flat.
Manuel Op de Coul coul@ezh.nl
Received: from ns.ezh.nl [137.174.112.59] by vbv40.ezh.nl with SMTP-OpenVMS via TCP/IP; Sat, 4 Jan 1997 20:11 +0100 Received: by ns.ezh.nl; (5.65v3.2/1.3/10May95) id AA01174; Sat, 4 Jan 1997 20:14:37 +0100 Received: from eartha.mills.edu by ns (smtpxd); id XA01172 Received: from by eartha.mills.edu via SMTP (940816.SGI.8.6.9/930416.SGI) for id LAA12974; Sat, 4 Jan 1997 11:14:34 -0800 Date: Sat, 4 Jan 1997 11:14:34 -0800 Message-Id: <009ADE03CCC6F4A0.0557@vbv40.ezh.nl> Errors-To: madole@ella.mills.edu Reply-To: tuning@eartha.mills.edu Originator: tuning@eartha.mills.edu Sender: tuning@eartha.mills.edu